주요 기사 바로가기
韓国語
英語
中国語
最新記事
ニュース
政治
経済
国際・日本
北朝鮮
社会・文化
スポーツ
オピニオン
社説
コラム
日本関係のコラム
エンタメ
ドラマ
音楽
映画
アイドル
芸能一般
ランキング
アクセス
コメント
みんなの感想
韓日関係
南北関係
アイドル
国際・日本一般
1000億円投じた東京五輪メインスタジアム、「でたらめ英語表記」で国際的な恥さらし
공유하기
공유하기
공유하기
검색 열기
전체 카테고리 메뉴
ニュース
政治
国際・日本
社会・文化
最新記事
ニュース
経済
北朝鮮
スポーツ
オピニオン
社説
コラム
日本関係のコラム
エンタメ
ドラマ
音楽
映画
アイドル
芸能一般
ランキング
ニュース
コメント
みんなの感想
검색어 입력폼
見出し or 本文
見出し and 本文
1000億円投じた東京五輪メインスタジアム、「でたらめ英語表記」で国際的な恥さらし
ⓒ 中央日報/中央日報日本語版
2020.02.26 09:59
0
글자 작게
글자 크게
사진 크게보기
東京五輪メインスタジアムの障がい者利用区域に設置された英語表記内容に対し、専門家からは「誤解を招きかねない」との指摘が出ている。[ツイッター]
今年7月24日に開幕予定の東京オリンピック(五輪)のスタジアムに設置されている英語案内表示のうち、英語圏の人々が理解しにくい表現が多いということで問題となっている。
25日、日本報道機関やSNSなどを総合してみると、東京五輪およびパラリンピックのメインスタジアムとなる国立競技場内の英語表記案内板のうち、意味不明な表現が多数あることが確認された。