주요 기사 바로가기

「古い慣習、欧米の音楽産業をひっくり返した」 BTS1位に外信が称賛

ⓒ 中央日報/中央日報日本語版2020.12.02 10:33
0
「BTS(防弾少年団)が欧米の音楽産業をひっくり返した」

30日(現地時間)、BTSの韓国語新曲『Life Goes On』が米ビルボードメインシングルチャート1位にのぼると外信はいっせいに「BTSが歴史を塗り替えている」として称賛した。米音楽専門メディア「ビルボード」は「『ホット100』チャート62年歴史上初めて韓国語曲が1位を占めた」とし、これを新しい冠をかぶった「戴冠式」に比喩した。『La Bamba』(1987)、『Macarena』(1996)、『Despacito』(2017)などスペイン語曲がビルボードシングルチャートのトップにのぼったことはたびたびあるが、非英語圏の曲の中でもアジア歌手が1位にのぼったのは1963年坂本九の『上を向いて歩こう(SUKIYAKI)』以降57年ぶりだ。

 
時事雑誌アトランティックは「BTSは記録をあまりにも頻繁に破って彼らの成果を語るのが疲れる時もある」として冗談混じりで「BTSが韓国語曲で1位を占めるだろうと予想したが、このように早く現実になるとは思わなかった」と驚きを表わした。また「『Life Goes On』は事実上ラジオ番組の出演もせず『ホット100』の1位にのぼり、不可能なことをやり遂げた」として「米国聴取者などは歌詞を理解できないだろうが、ボーカルのハーモニーが表現する温かい感じのために厳しかった一年を慰める曲だと感じることができた」と説明した。

経済専門紙フォーブスは「BTSは韓国語新曲でラジオ番組、リミックスアルバム発売、バンドル販売などの力を借りずにビルボード1位にデビューして彼らの人気に対する確実な証拠を提供した」として「BTSの成果に反論を唱えてきた人々はBTSが母国語を捨てて英語で歌ってこそ1位の曲を出すことができると主張したが、『Life Goes On』の成功は彼らにとって叱責になるだろう」と報じた。また「BTSは人種差別と外国人嫌悪に根差した古い慣習の欧米の音楽産業をひっくり返した」として「彼らは他人が真似できない歴史的業績を成し遂げた」と強調した。

この日「ホット100」1位の便りが伝えられるとファンダム「ARMY」は「音楽は言葉を超越する(#MusicTranscendsLanguage)」というハッシュタグをソーシャル・ネットワーキング・サービス(SNS)に掲載してお互いに祝いの挨拶を交わした。2018年5月3rdアルバム『LOVE YOURSELF 轉 ‘Tear’』を皮切りに新ミニアルバム『BE』までビルボード アルバムチャートで5連続で1位となり、今年に入って8月英語シングル『Dynamite』、10月米シンガーソングライターのジェイソン・デルーロの曲にフィーチャーリングで参加した『Savage Love』に続き、韓国語曲『Life Goes On』などを相次ぎ「ホット100」1位にした喜びを満喫した。

一方、ロイターはこの日、BTSが『Dynamite』のミュージックビデオで着たパステルトーンの衣装をチャリティーオークションに出すと報じた。来年1月29日カリフォルニア・ビバリーヒルズで開かれるチャリティーオークションのために7日ジュリアンズオークション側に送る予定だ。価格は2万~4万ドルになると予想される。1月BTSのサインが記されたマイクが予想価格の8倍を超える8万3200ドルで落札された。今回のオークションはグラミー賞を主管するザ・レコーディング・アカデミーのチャリティー団体「MusiCares」の基金助成のレベルで設けられた。MusiCaresは新型肺炎などで収入が減った音楽家の健康と福祉のためのプログラムを支援する。

関連記事

最新記事

    もっと見る 0 / 0

    포토뷰어

    「古い慣習、欧米の音楽産業をひっくり返した」 BTS1位に外信が称賛

    2020.12.02 10:33
    뉴스 메뉴 보기
    BTS
    TOP