韓国語 | 英語 | 中国語

PR광고

  • [PR]
  • [PR]
日本に「両班のり」のコピー製品…国際訴訟の兆しも
  



  日本に韓国のりのコピー製品が登場した。

  東遠(ドンウォン)F&Bは自社の「両班(ヤンバン)のり」ロゴをそのまま使用した日本食品業者に対し、「商標権侵害に対し法的措置をとる」という内容の警告状を送ったと10日、明らかにした。

  東遠側が日本で「両班のり」のコピー製品を見つけたのは今年3月、日本・名古屋にあるディスカウント店だった。 東京支社の職員らが市場調査のためディスカウント店を回っていたところ、自社が日本に輸出している「両班のり」に似た製品を見つけた。 全く同じサイズの包装紙には鮮明に「両班のり」と書かれている。

  製造会社は浜乙女。 昨年の売上高が189億円(1600億ウォン)の中堅食品会社だ。 東遠側は4月、同社に公文を送り、「商標使用をすぐに中止して問題の製品を全量回収・廃棄し、ホームページに謝罪広告を3カ月間掲載」するよう要求した。

  しかし同社はこれを拒否した。 「日本人にとってハングルは意味が分からない形の表示にすぎず、商標権の侵害は認められない」ということだった。 ただ「紛争を願わないので今後、包装デザインは変更する」と述べた。

  これに対し、東遠側は「何が問題なのかも認識していない居直ったような姿勢」と反発している。 東遠は最近、同社に最終警告状を送り、これを受け入れない場合には法的措置をとる考え、と付け加えた。

  

  


この記事を読んで…
(0件) (1件) (0件) (0件) (0件)

2006.07.10 17:31:06
キム・ピルギュ記者 <phil9@joongang.co.kr>

関連ニュース

最新順 推薦順 反対順
もちつけ推薦 : 49 反対 : 27 作成: 2006-07-14 00:33:54
推薦/ 反対/ 削除/
コメントしている日本人よ、一応、「両班」のハングルは商標登録されているんだ。そこは、法治国家の国民としてちゃんと認める方がベターだぞ。 問題は、右の製品が本当に「浜乙女」の製品なのかどうかだ。どこにも「浜乙女」のロゴは見あたらないし、「浜乙女」のサイトにも、こんな製品は載ってないぞ(警告後に削除したのかもしれないが)。 そこら辺がはっきりしないうちは、騒ぐのは得策ではない。 もしも、中身だけが「浜乙女」製造だとしても、パッケージに「両班のり」を付して、販売しているのが「浜乙女」じゃなければ、「浜乙女」は全く無関係だ。
アホか推薦 : 51 反対 : 28 作成: 2006-07-13 20:26:07
推薦/ 反対/ 削除/
日本人もパクる 朝鮮人もパクる 所詮極東の盲腸と島国などこの程度  日本に朝鮮のコピーを非難する資格はない
ishihara推薦 : 45 反対 : 32 作成: 2006-07-13 18:17:01
推薦/ 反対/ 削除/
日本から全てのモノをパクッてる輩のセリフが「何が問題なのかも認識していない居直ったような姿勢」か・・。そのまま返してやるよ^^/ それに東遠F&Bさん、「両班のり」じゃなく、「賤民のり」がお似合いですが?^^/ ちがいまっか? ま百歩譲って「常人のり」でもいっか?hohoho!!!
心身症推薦 : 49 反対 : 32 作成: 2006-07-13 16:16:22
推薦/ 反対/ 削除/
両者比べても全然デザインちがうじゃねえか。普通日本人はハングルなんか読めねえって!
OTL推薦 : 45 反対 : 29 作成: 2006-07-13 15:19:38
推薦/ 反対/ 削除/
「日本人にとってハングルは意味が分からない形の表示にすぎず、商標権の侵害は認められない」ということですが、違うと思います。 私日本人ですが「ヤンバンキム」というハングルを目印に買っています。浜乙女の製品は見たことありませんが、東遠の新製品と間違って買ってたかもしれません。商標のコピー(偽作)に思えますね。
全ての意見(311件)を見る

アクセス l  コメント KOR Fashion

アクセス

写真ニュース

一覧を見る

動画ニュース

一覧を見る