주요 기사 바로가기
韓国語
英語
中国語
最新記事
ニュース
政治
経済
国際・日本
北朝鮮
社会・文化
スポーツ
オピニオン
社説
コラム
日本関係のコラム
エンタメ
ドラマ
音楽
映画
アイドル
芸能一般
ランキング
アクセス
コメント
みんなの感想
韓日関係
南北関係
アイドル
ピープル
<インタビュー>初挑戦の字幕翻訳…日本映画『百瀬、こっちを向いて。』(2)
공유하기
공유하기
공유하기
검색 열기
전체 카테고리 메뉴
ニュース
政治
国際・日本
社会・文化
最新記事
ニュース
経済
北朝鮮
スポーツ
オピニオン
社説
コラム
日本関係のコラム
エンタメ
ドラマ
音楽
映画
アイドル
芸能一般
ランキング
ニュース
コメント
みんなの感想
검색어 입력폼
見出し or 本文
見出し and 本文
<インタビュー>初挑戦の字幕翻訳…日本映画『百瀬、こっちを向いて。』(2)
ⓒ 中央日報/中央日報日本語版
2014.11.03 00:01
0
글자 작게
글자 크게
사진 크게보기
翻訳家のキム・ナンジュ(写真=チョン・ギョンエ、STUDIO 706)
--隠語や卑俗語は主に誰に聞くのか。
「まずは20代の2人の娘に聞いてみる。次に家の者、知人たちを総動員して同じ年頃の人を探して聞く。映画字幕ははるかに弾力的なのでそのような努力がいつもに増して必要だということに改めて気づいた」